Fachspezifische Übersetzungen
Sie möchten nicht irgendeinen Text übersetzen lassen, sondern benötigen beispielsweise eine Fachübersetzung aus dem Bereich Wissenschaft, Finanzen oder Recht? Auch dann sind Sie bei uns an der richtigen Adresse! Bei Der Richtige Übersetzer übersetzen wir aus dem Englischen und Niederländischen in alle europäischen Sprachen und vice versa.
Wir arbeiten mit einem breiten Team von Übersetzern aus verschiedenen Ländern mit unterschiedlichen Fachgebieten. So haben wir immer den richtigen Übersetzer.
Auch unser Übersetzungsteam verfügt über ein breites Spektrum an Fachgebieten. Wir können daher garantieren, dass Ihr Auftrag von einem spezialisierten Übersetzer übersetzt wird. Auch der Fachsprache (Jargon) widmen wir besondere Aufmerksamkeit. Wir verwenden außerdem Terminologielisten, die für Ihr Fachgebiet am besten geeignet sind, und wir achten besonders auf den Tonfall. Wir nähern uns dem Ton des Ausgangstextes so weit wie möglich an, damit sich Ihre Übersetzung nicht wie eine Übersetzung "liest".
Bei der Übersetzung von Dokumenten verwenden unsere Übersetzer die neueste Technologie. Dank spezieller Übersetzungssoftware (CAT-Tools) behalten unsere Teams auch bei umfangreichen Dokumenten stets den Überblick. Außerdem sorgt die Software für eine konsistente Terminologie: Sie können sogar Ihre eigene Terminologieliste bereitstellen, so dass Sie sicher sein können, dass Ihre Übersetzung gemäß Ihrer Interpretation abläuft.
Neben einer konsistenten Terminologie ermöglichen CAT-Tools auch die Verwendung von Translation Memorys. Dort werden bereits übersetzte Texte sicher für die Verwendung in späteren Übersetzungen gespeichert. Mit anderen Worten: Wenn Sie später ein Dokument liefern, das einer früheren Übersetzung sehr ähnlich ist, können Sie mit einem saftigen Rabatt für identische Texte rechnen.